А как это в Германии?
25022021000-8.jpg

"Конечно, после более чем 10 лет жизни в Германии, изменения в моих привычках и поступках есть. Когда случается приезжать в Россию, в кругу своих знакомых и родственников часто слышу: "Ну всё, немцем стал". Например, если не хочу много есть в застолье. Или если в машине на заднем сиденье пристёгиваюсь. Но тут сложно сказать, от немцев я чего-то набрался или просто вырос, стал взрослее или мудрее". Степан о своей адаптации в Германии: "Я ментально русский человек и никогда немцем стать не пытался. Да, гражданство у меня немецкое, немецкий язык знаю, веду свой бизнес, помогаю другим иммигрантам, освоился, адаптировался. Но я не немец. Я – русский гражданин Германии. Я советую иммигрантам оставаться самими собой и не париться по поводу "немец я или кто другой". Вот я часто слышу "немцы нас не принимают" или "нас не считают немцами". Ну и прекрасно. Что ж вы хотели? Вы иностранцы в чужой стране. Ну и ок. Мне лично это не мешает вести дела, заключать соглашения с немецкими партнёрами. Да и когда работал по найму, среди коллег тоже всегда хорошие отношения были, со многими до сих пор общаемся. Живите для себя, будьте самими собой, но уважайте окружающих и их менталитет. Когда меня спрашивают, не жалею ли я, что переехал в Германию, отвечаю коротко – нет. Не жалею. Но ведь люди хотят слышать не это. Они хотят знать, почему я не жалею". Подробный ответ Степана на этот и другие вопросы о жизни в эмиграции >>>

2502202100-10.jpg

"Две вещи я поняла после переезда. Что жизнь – это эксперимент, и никто на самом деле не знает, как надо жить. Пробовать новое это интересно, от этого ничего ужасного не случится". Айна решила изменить свою жизнь и в 2019 году переехала из России в Германию: "Если у вас что-то не получится на новом месте, или вы поймете, что это не ваше, всегда можно вернуться домой, даже в пандемию. Многие мои знакомые сейчас переезжают, и не только потому, что в России сейчас сложнее дышать свободно. За всех не скажу, но думаю, что часто это тяга к новому, желание увидеть себя в неожиданных ситуациях, наконец, интересно жить. Вторая вещь – в Берлине очень поддерживающая среда, тут не осуждают за странности, не удивятся статусу студента в 35 лет. Эта поддержка незаметна, но она проявляется во всём, и это очень помогает снять лишний стресс, которого много из-за больших изменений. Не представляла, что в моём возрасте можно поступить в вуз, и учиться в Берлине бесплатно на английском языке. Я сама случайно узнала о такой возможности и это для меня стало большим открытием. Разве это не удивительно, что можно жить и вроде бы знать про себя всё, а потом уехать в другую страну и прожить ещё одну жизнь, стать кем-то ещё, в чем-то лучше себя прежней. Иногда я гуляю по пустым ночным берлинским улицам и думаю про это, улыбаюсь и смотрю на звёзды, благодарю судьбу за всё, что со мной произошло" >>>  

25022021000-3.jpg

"Как принять себя в другой стране? Есть большая вероятность, что после переезда подскочит комплекс неполноценности". У Артёма философской взгляд на свою адаптацию в Германии: "Те, у кого до переезда были сложности с самооценкой, вполне могут начать грузиться на тему – кто что подумает и скажет обо мне, в частности насчёт моих корявых слов (если мы говорим про иностранное государство). В принципе методы ровно такие же, как и на родине – забить болт на то, что думают о тебе и принять себя со всеми неполноценностями. На моём примере – это принять факт незнания языка на должном уровне и не стремиться искусственно подделать себя под местных. Цель стать таким же, как оригинальный гражданин – в корне разрушительна. Когда принимаешь себя как вечного туриста, начинаешь с любовью и юмором криво-косо говорить, но уверенно, громко и чётко – появляется какой-то поток энергии и приятное чувство лёгкости. Те кто был зажатым и закомплексованным, то тут это увеличивается в сотню раз, ровно как и наоборот, если был уверенным и стойким и умел решать задачи, то и здесь проживание превращается в забавную игру. Я же до сих пор учусь принимать себя и не сравнивать ни с кем, кроме себя самого вчерашнего". Артём об опыте самообразования в Германии и о том, почему очень важно находиться в обществе сильных людей, в кругу тех, кто достигает больших результатов, каждый в своём мастерстве >>>

190720210106100102691077000078901991092004107101.png
310520215467474820.jpg

"Перемена страны для меня – это вызов себе. Смесь интереса со стрессом. Это необъятный океан не только новых возможностей, но и новых трудностей. Жизнь слишком коротка, чтобы провести её на одном месте. Где бы я ни была, рано или поздно наступает момент, когда я чувствую, что меня затягивает в "болото" стабильности. И тогда я начинаю искать приключений и двигаться вперёд, даже если "вперёд" подразумевает под собой "сняться с места" и "поехать жить в другую страну". Ирина – биолог по образованию и генетик по специальности. В Германию переехала в 2019 году: "Я занимаюсь делом, которое люблю, и это дело приносит пользу человечеству. В моей жизни было всякое: и очень хорошее, и очень плохое. Но несмотря ни на что, я считаю себя счастливым человеком. Я счастливый человек, потому что встречаю множество интереснейших людей и имею возможность узнавать от них об удивительных местах, традициях, явлениях. Я имею возможность узнавать о мире что-то новое каждый день: читать интересные книги, слушать подкасты на разных языках, участвовать в проектах по работе и не только, делающих этот мир чуточку лучше. Я могу жить в Европе, которую очень люблю. У меня есть друзья на каждом континенте планеты, а на выходные я могу сесть в поезд или самолёт и навестить друга, живущего в другой стране. А ещё у меня есть семья в Самаре, которая всегда поддержит, какое бы странное решение я ни приняла. Наверно, чтобы чувствовать себя счастливым, нужно сначала понять, чего именно ты хочешь. А если пробуешь это сделать и всё равно чувствуешь себя несчастным – надо не бояться бросить это и попробовать что-то ещё". Ирина о стереотипах в Германии и шутках: "Ты чтоооо, не пьёшь водку?! Ты, должно быть, не русская" >>>

300520210002.jpg

"Я знаю людей, которые мечтают о чём-то, но никогда не пробуют это сделать, потому что боятся, что не получится. В жизни я руководствуюсь правилом, что лучше жалеть о том, что сделано, чем о том, что не сделано. И пробую новые вещи, даже если поначалу они выглядят сложными или даже невозможными. Если вы думаете о переезде – делайте! Может не получиться, но нужно пробовать и не отчаиваться, если случаются неудачи". Почему Ирина для эмиграции выбрала Германию: "Это был уже не первый переезд: до этого я год прожила в Лондоне, а потом ещё полтора – в Праге. По образованию я биолог со степенью кандидата наук по специальности "генетика". После окончания университета я 7 лет проработала в Самаре в областной противотуберкулёзной службе родного региона России, где занималась как научной, так и практической работой в сфере диагностики и лечения туберкулёза. В Лондоне и Праге я продолжила научную карьеру и делала то, что называется постдок – работа над научным проектом с контрактом на ограниченный. После окончания срока контракт тебе либо продлят, либо попросят "на выход", если не найдёшь новый грант – как когда-то получилось с Лондоном, где очень я хотела, но не смогла остаться. В Праге ситуация с контрактом была довольно стабильная, да и жить мне там нравилось. Но, к сожалению, работа была в другой сфере (не туберкулёз, а гепатит В) и в целом меня не устраивала на 100%. Недовольство работой постепенно копилось, однако активно искать новую работу я ещё не начинала. Но вот как бывает: иногда ищешь что-то и никак не находишь, а иногда и не ищешь совсем – а оно само тебя находит". Ирина о том, как она впервые заполняла налоговую декларацию в Германии и что из этого получилось >>>

30052021003.jpg

"Моё самое большое испытание после переезда в Германию – это обзавестись тут кругом друзей. Найти друзей среди местных не очень легко. Хотя бы потому, что местные люди тут родились и выросли, у них уже есть свой круг друзей и близких. Усложняет задачу, пожалуй, тот факт, в моём случае местные – это немцы". Как избежать самоизоляции в эмиграции. Опыт Ирины: "Большинство местных, в которыми мне приходилось сталкиваться, – очень добрые и вежливые люди. Но при этому многие немцы – довольно сдержанные, даже немного холодные, многие предпочитают не смешивать работу и личную жизнь, и потому с ними сложнее наладить близкие отношения. Особенно если не можешь общаться с ними на немецком языке. Тем не менее, мне удалось подружиться с несколькими немцами, и это очень интересное, глубокое общение. Если же с местными жителями подружиться не получается, не расстраивайтесь и сконцентрируйтесь на сообществе экспатов. Потому что вас будет объединять похожая история, они так же, как и вы, оторваны от привычного круга и с большим энтузиазмом ищут новые знакомства. Хорошо это или плохо, но во всех трех странах, где я жила, у меня всегда было больше друзей среди других экспатов, нежели среди местных жителей. В отличие от многих других иммигрантов, я никогда не стремлюсь замкнуться на русскоязычном сообществе, а общаюсь с людьми со всего мира. Английского языка для этого вполне хватает, да и вообще в эмиграции без английского – никуда. Даже если вы не владеете английским свободно, не переживайте: общение с друзьями – это не языковой экзамен, никто не ждёт от вас идеального владения. Главное – это желание знакомиться, общаться и дружить". Почему за что бы ни брались немцы, они всё превращают в работу >>>

190720210106100102691077000078901991092004107102.png
100320210021.jpg

"Когда слышу, что в Германию переехать как поздний переселенец легко и просто, мне хочется прям хохотать в голос! На границе с Германией не выдают связи и не знакомят с Меркель, не вживляют тебе программу свободного владения языком. Не дают чемодан денег и не обещают безбедное существование". В 2017 году Катя вместе с мужем и двумя детьми эмигрировала в Германию: "Мне повезло, были в роду немцы и мы смогли переехать по немецкой линии и получить паспорт со всеми вытекающими отсюда плюшками. Только вряд ли кто-то уже хочет знать историю до. Что язык до этого я учила днями и ночами, с грудным ребёнком, по 5-7 часов в день, потому что выучить мне его надо было в максимально короткие сроки, чтоб мой второй ребёнок уже в Германии пошёл в первый класс. Что на сбор документов ушёл год и было потрачено много нервов, времени и денег, чтоб пройти все суды, сделать все документы, апостили, переводы и нотариальные заверения. Или может рассказать, что половина зарплаты в месяц уходила на репетитора? Или что я спорт забросила, девочковые радости и даже с друзьями встречалась раз в сто лет? Или когда в гости к родителям приезжала, детей выдавала им, а сама дверь в комнату закрывала и опять немецкий учила? Переезд в Германию – самый отчаянный и смелый поступок в моей жизни. Мы раздали и продали всё, что имели, оставили родных, друзей и прошлую жизнь, чтобы начать новую. Не знали, получится или нет, боялись, но делали. Внутри нас сидело твёрдое чувство, что мы хотим уехать. Это была ни отдельно моя идея, ни отдельно Женина. Это было наше общее семейное решение, наша цель, ради которой мы делали всё. Шаг за шагом. Поэтому у меня не поворачивается даже язык писать здесь Я. Потому что только МЫ. За время жизни в Германии я прошла депрессию, ссоры, 10 лишних кг, желания всё бросить и уехать обратно. Я даже думала, что мы разведёмся. Что было самое тяжёлое? Не легко привыкнуть, что ты один в чужой стране и никому не нужен. Что работу найти не так легко и просто, как об этом пишут на форумах. Что жизнь не такая, как прежде. А у нас ещё двое детей, за которых мы тоже несём ответственность. Конечно, я безусловно 10000000% хочу отдать должное системе Германии, которая не бросит тебя на произвол судьбы, оплатит курсы и предоставит жильё. И есть разные категории переехавших. Те, кто приехал, чтоб сидеть на пособии. При этом, скорее всего, они ненавидят Германию и изо всех сил хотят вернуться в Россию, но почему-то не едут. И те, кто не будет сидеть на попе, а будет учить немецкий, возможно учиться потом ещё где-то, в 30, а то и в 40 пойдут опять в ВУЗ. В Германию переехать как студент тоже "легко". Как Au pair ещё "легче". По Blue Card или по рабочей визе с контрактом в руках самое "легкое". Только сложности-то они всё равно есть. Но их же всегда можно не замечать, когда сидишь на диване, обсуждая чужие жизни. А у некоторых людей есть удивительная способность – обесценивать чужой труд. Поэтому и кажется, что всё, что имеют другие, каким-то волшебным и очень лёгким образом попало в руки". Почему, пройдя через столько трудностей, связанных с эмиграцией, Катя осталась оптимистом и рекомендует пробовать >>>

170320210001018.jpg

"Есть три чисто русских привычки вести бизнес, которые в Германии для вас станут бесполезным, а то и откровенно вредным атавизмом. Это обычай «договариваться», схемы со взятками и застолья «для дела». Лучше эти «навыки» забыть и не пытаться их нигде применить (совсем!) – иначе с вами просто никто не будет сотрудничать". Борис переехал в Германию из России в 1999 году, ему тогда было 15 лет: "Вырос в Омске, окончил физико-математическую гимназию, учили там неплохо – хватило на первое место по олимпиаде по математике в Баварии, а потом – в Германии". Его личный опыт открытия и ведения бизнеса в этой стране: "В моей практике были случаи, когда русские звали немецких партнёров на «обеды», – те скорее удивлялись, чем проникались, и это не приводило к желаемому результату (а могло дать и обратный эффект). Немцы работают с вами, только если это им выгодно, а подобные жесты могут расценить как свидетельство, что с вашим бизнесом что-то не так. А вот без чего бизнес в Германии гарантировано утонет, так это без чёткого планирования и без учёта всех формальностей. Их много: нужно регулярно и вовремя заполнять массу анкет из разных ведомств, каждый месяц сдавать налоговую отчётность и ежегодно подавать в налоговую баланс компании. При этом многие русские предприниматели, к сожалению, склонны игнорировать официальные письма либо отвечать на них и вносить оплату сильно позже – когда уже пришли штрафы. В Германии такая привычка доведёт до того, что вас внесут в реестр неплательщиков или вообще запретят въезд в страну. Русских бизнесменов, которые начинают вести дела в Германии, чаще всего приятно удивляет порядок во всём. А шокирует медлительность контрагентов и то, что их никак нельзя «ускорить». Немцы привыкли работать слаженно и хорошо, но не перерабатывать (в этой стране даже продуктовые магазины закрыты по воскресеньям). Каждый делает то, что ему положено «по регламенту», но не более, – здесь мало компаний, созданных по принципу «всё включено». Например, вы открываете стартап и нанимаете бухгалтера и юриста. Но уговорить кого-то из них ещё и давать вам налоговые консультации не получится – для этого придётся найти «специального-человека-по-налогам». Подоходный налог в этой стране прогрессивный: от 0 до 45%. В России с этим попроще, но в Германии система заточена на то, чтобы предприниматель соображал и договаривался с государством. Например, налоги на любую коммерческую деятельность составляют 24% – 33% (в зависимости от региона), но в Мюнхене они – 17%, а в пригороде Мюнхена – вообще 8% (там особая экономическая зона). Так что лучше зарегистрировать компанию здесь, а филиалы потом можно открывать где угодно (и вести бизнес, естественно, тоже). А вот ещё один лайфхак: налоги на сдачу недвижимости в аренду по всей стране – 16%. Но если компания просто сдаёт помещение, здание или участок в найм и не ведёт другой деятельности, а только управляет своими объектами, налоговую ставку можно законно оптимизировать с помощью договора займа до 0%”. Борис об удивительных особенностях русского и немецкого менталитетов в бизнесе >>>

170320210020.jpg
"Не выбрасывайте никакие документы, а особенно чеки. Германия очень бюрократическая страна и тут многое зависит от бумажек. Нам, например, при пересчёте ежегодного налога, вернули полную стоимость авиабилетов". Советы и рекомендации иммигрантам, основанные на личном опыте Марии после двух лет жизни в Германии: "Постарайтесь не судить немцев по внешнему виду. Они часто выглядят довольно строго, но при дружественном общении оказываются добрыми и даже ранимыми. Когда я уезжала, многие из моих студентов по занятиям Zumba fitness плакали, что меня потрясло. Старайтесь держать съёмную квартиру в идеальной чистоте, а то придётся заплатить за полный ремонт квартиры из-за пары еле заметных пятен на стене. Как пришлось заплатить нам. В Берлине очень сложно найти квартиру тем, кто не говорит по-немецки. В Германии выгодно сразу покупать годовой проездной на общественный транспорт. Всегда спрашивайте перед тем как делать фото или видео съёмку. Немцы очень не любят когда их снимают. Не нарушайте правила общественного порядка, правила дорожного движения (включая велосипед). За подобные нарушения в Германии высокие штрафы. И постарайтесь не принимать близко к сердцу замечания насчёт немецкого языка. Если он вам нужен, вы его выучите в своём темпе. Если обращать внимание на всё недовольство, с которым вы можете столкнуться, то жить там будет не очень комфортно. В Берлин мы приехали с довольно хорошим знанием английского языка. Когда мы получили визу на три года, нам сообщили, что я обязана выучить язык до уровня B1 и дали направление на посещение курсов интеграции. Курсы длились 6 месяцев, посещала я ежедневно с понедельника по пятницу с 13:00 до 17:00. Они были платными, но с условием, что если ты сдаёшь последний экзамен, то половину суммы государство возмещает. Один уровень стоил 200 евро и длился около 5 недель. За все уровни я заплатила 1000 евро. После окончания курсов и успешной сдачи экзамена мне вернули 500 евро. Кстати, на курсах было довольно много людей и в основном это беженцы из Ирана, Ирака и Афганистана, поэтому посещение курсов было не настолько весёлым, насколько могло бы быть. На языковые курсы немецкого пошла примерно через месяц после приезда. Вообще мне немецкий очень нравится и учила я его с удовольствием. Также через пару месяцев после переезда в Берлин, я начала работать Zumba fitness инструктором. Это было очень не просто с начальным уровнем немецкого. Я учила наизусть фразы, которые говорила на занятиях. Это было хорошим бустером для овладения языком. Несмотря на желание учить язык, мне было обидно сталкиваться с нежеланием немцев периодически идти на уступки и говорить на английском. Например, неприятно было с этим столкнулась при посещении врачей, когда информацию необходимо понять на 100%. При изучении языка я бы посоветовала, как бы это странно не звучало, не особо задумываться о результатах, а просто учить, пытаться разговаривать и результат точно будет". Мария и её супруг Евгений о том, какие они – эти немцы? И чем именно они всё же не такие (в быту и вообще, в жизни), как украинцы или русские >>>
26022021-003.png
0711202012.jpg

"Я хотел бы поделиться с вами мыслями - куда можно трудоустроиться после переезда в Германию. Если вы всё же надумали переезжать сюда или в Европу в целом, то у меня есть несколько советов и идей для вас – чем тут можно заняться". Артём переехал из России в Германию более трёх лет назад. Делится своим опытом зарабатывания "первых" денег: "Если вы не знаете немецкого языка и есть трудности с документами, найти здесь официальную работу, которая будет ещё и хорошо оплачиваемая – крайне сложно. На своём примере могу рассказать: первое, с чего я начинал, это – Дропшиппинг [Drop shipping] на eBay и на Amazon. На мой взгляд – это хороший вариант для молодого поколения, переезжающего жить в Европу. Он достаточно оптимальный по заработками и по временным затратам. Зарабатывать на начальном этапе можно от 1,5 до 2 тысяч евро в месяц". О менталитете европейцев и какие ниши для бизнеса востребованы в Германии >>>

0711202018.jpg

"Как только я переехала в Германию, встал вопрос - как подтвердить документы об образовании? У меня на руках был диплом после пяти лет очного обучения в университете и школьный аттестат о среднем полном образовании". Елена живёт в Германии вместе со своим супругом. Рассказывает об опыте подтверждения своих российских дипломов: "Для того, чтобы понять – котируется ли ваш диплом в Германии, первое, что вы должны сделать – это пойти на сайт Anabin. В базе данных этого сайта находятся образовательные учреждения всего мира, но главное – указывается соответствие ваших дипломов немецким. Вам нужно понять – чего вы хотите сделать со своим дипломом – его подтвердить или оценить? Это разные вещи и они имеют отношение к тому, какая у вас профессия – регламентируемая или нет". Советы от Елены новым переселенцам: что делать и на что обращать внимание при легализации в Германии дипломов >>>

0711202007.jpg

"Мы с мужем программисты из Беларуси. В Минске закончили факультет прикладной математики и информатики БГУ. После обязательной отработки по распределению, решили переехать в другую страну и долго думали – в какую? Сравнивали государства Европы, Америку и в итоге остановились на Германии". Полина переехала в Германию в августе 2019 года. Называет причины выбора именно этой страны: "В Германии больше всего нравится менталитет и открытость немцев, нам важна стабильность экономики и устраивает стабильный государственный строй". Как ей и её супругу живётся в Германии со знанием лишь русского и английского языков? Как проходил их переезд из Минска, сколько стоит аренда 3-х комнатной квартиры со своим садом в городе Линден (55 км от Франкфурта-на-Майне), какие были самые большие траты "на старте" при обустройстве нового жилья и почему "мы хотели что угодно, но только не Берлин" >>>

22052021010610010269103.png
01032021008.jpg

"Страх. Паника. Бешеное напряжение в теле охватывали меня, когда я думала, что выходить из автобуса мне всё же придётся и уже ничего не изменить. Как странно: хочешь чего-то страстно, мечтаешь об этом днями и ночами, прикладываешь усилия, а потом просто дрожишь как осиновый листок". Инна переехала в Германию в 2002 году: “Мне было 20 лет и из России я уезжала по программе Au-Pair в одну немецкую семью для присмотра за двумя маленькими детьми. После окончания факультета иностранных языков педагогического университета в Ростове-на-Дону, где моим профильным языком был немецкий, мне захотелось немного приключений перед долгой преподавательской работой в России. Да и сокурсницы, вернувшиеся из Германии, где были по этой программе, вроде довольны были. Я тогда думала, что поживу год в немецкой семье, немецкий язык будет, наконец, на очень высоком уровне, вернусь обратно на родину и буду преподавать с совсем уже другим чувством. Намного увереннее. Вот с такими мыслями я тогда уезжала в Германию. Речи о переезде не было. От слова совсем. В день моего приезда был морозный зимний день. Автобус подъехал, уже из окна можно было увидеть привлекательного мужчину лет сорока с дочерью пяти лет. Они, видимо, замерзли. Я вышла, забрала небольшую спортивную сумку, забитую до отказа. Клаус, – отец девочки, за которой, по условиям программы Au-Pair, мне нужно было присматривать, увидев меня, переспросил, как зовут, потом произнес: "Добро пожаловать в Германию! Ты привезла с собой из России мороз, у нас сегодня очень холодно. Это что? Все вещи, которые ты взяла с собой?". "Да, это все мои вещи! Рада с вами познакомиться", – ответила я по-немецки. Конечно, я тогда не знала, что в итоге, не только останусь в Германии надолго, но и со временем получу немецкое гражданство". В 2020 году Инна завершила трёхгодичное обучение и получила диплом физиотерапевта. О своей работе в реабилитационном центре, атмосфере в немецком коллективе, как ей помогали осваиваться на новом месте коллеги, своём рабочем графике и о том, что же входит в обязанности физиотерапевта в Германии >>>

02032021001.jpg

"Если я будут утверждать, что в Германии велосипед является основным средством передвижения, то я вас обману. Не зря здесь производят одни из самых лучших автомобилей в мире. Да, немцы очень любят автомобиль, но несмотря на это, на велосипеде здесь ездит огромное количество людей. А всё потому, что это удобно, экологично и оздоравливает человека". Эмиль – известный в России нейрохирург. Уехал в Германию в 2020 году: "У меня в жизни большой поворот. Сменил страну, авто на велосипед, работу на учёбу. Начинаю всё практически заново, но зато всё это чрезвычайно интересно. Мои первые впечатления: здесь в Германии, как в самой населённой стране Евросоюза, заботятся об окружающей среде. Тут люди обязаны сортировать мусор. Есть даже целые сортировочные центры, куда можно отвезти крупногабаритный мусор или что-то другое. Тут невозможна такая катастрофа как в России в Шиесе. В Германии очень большой рынок электромобилей и люди здесь активно участвуют в защите окружающей среды. Все бутылки, особенно пластиковые и алюминиевые банки сохраняются, чтобы потом сдать их и получить небольшую скидку в магазине. Тем, кто это делает, возвращают часть от розничной цены тары, чтобы её не выбрасывали и чтобы она не наносила вред окружающей среде. Пластик ведь разлагается очень долго и практически не до конца. Про немцев порой говорят, что они самые экономные люди на этой планете. Они сами называют это не экономией, а грамотным распределением средств. Тут трудно увидеть человека, который потратит какую-то большую сумму денег на какую-то ненужную ему вещь. Но это не означает, что в Германии нет людей, которые хотят попонтоваться хорошей машиной. Такое здесь, конечно, не часто встретишь. Хотя, везде бывают исключения. Главное, если вы увидите человека, который ездит на очень-очень дорогой тачке, значит у него на банковском счету накоплено ещё больше денег и, скорее всего, эта тачка не куплена в кредит на последние деньги, как бывает у нас в России". Эмиль об "обнаруженной в Германии аквадискотеке" и своей новой жизни в этой стране >>>

24022021007.jpg

"Желания вернуться на родину в Россию или в Украину у нас с супругом никогда не было, а вот сомнения в том, чтобы уехать из тёплого и приветливого Таиланда в холодный и серый Берлин, конечно же, были". Мария о своём опыте эмиграции: "В Германию мы переехали из Таиланда, где я прожила пять лет, а Женя почти три года. Уехали мы из этого государства не случайно, там Женя выучился на программиста, стал работать фрилансером и из разных стран ему стали приходить предложения о работе. Тогда мы и задумались о переменах в нашей жизни. Стали фантазировать о путешествии на машине через всю Европу, стали скучать по недостатку цивилизации (потом правда уже в Берлине мы заметили, что в некоторых областях Таиланд даже цивилизованнее, чем Германия). В итоге мы выбрали Берлин, потому что предложение о работе оттуда было самым выгодным и судя по обзорам цен на жизнь, цены там были самые приемлемые. Помимо Берлина предложения были из Гамбурга и из Лондона. В Таиланд, после собеседования, Женя привёз кучу разного шоколада, сосисок, колбас и сыра, которых в Таиланде не так просто найти и уж тем более по таким ценным, как в Германии. И это было нашим одним из первых приятных впечатлений об этой стране. Когда мы уже переехали в Берлин, то первое что у нас удивило, так это нежелание многих местных жителей говорить на английском, хотя позже выяснилось, что многие из них довольно хорошо на нём разговаривают. Также удивило и то, что по воскресеньям не работали магазины, включая продуктовые. Мы, как любители еды, не были к такому готовы. В целом никакого культурного шока у нас не было. Мы довольно быстро во всём сориентировались и без проблем сняли квартиру. Из того, что нам больше всего понравилось, так это разнообразие продуктов в супермаркетах, большой выбор техники, развитая инфраструктура и возможность безопасно передвигаться на велосипеде. Ещё лично мне, сразу бросилось в глаза хорошие отношения к животным". Первые впечатления Марии и Евгения от увиденного и как так получилось, что Берлин вдруг неожиданно им напомнил СССР >>>

26022021-002.png
17032021001.jpg

"В Германии многое может удивить, а кого-то и шокировать. Сужу из своего собственного опыта. Кто прожил тут много лет посчитают это всё обыденным. Многие говорят, что немцы вкалывают, но на деле никто не работает больше 8 часов в смену, им просто профсоюзы не дадут больше работать или сами фирмы. Вот положено в час 10 гвоздей забить и будут 10 забивать, не больше". В 2019 году Виктория из России эмигрировала с мужем и тремя детьми в Германию: "Первое, что мне было непривычно, это то, что магазины в выходные и праздники не работают и даже продуктовые. По первости мы забывали заранее сходить за продуктами и оставались без них. Госучреждения работают ну максимум до 17:00 обычно. В 16:00 фиг кого увидишь и обед у них стабильно два часа. Надо учесть, что среда не приёмный день, а в пятницу они работают до 12:00. Вот как хочешь, так и попади к ним. А некоторые работают вообще по 2-4 часа в день. В детском саду ребёнок может выйти на прогулку не вполне одетым. Точнее, в том что сам напялил на себя. Никто и не будет стараться его одевать. Вот будет с завязками на носу стоять перед воспитателей, ну и пофиг, сам должен учиться одеваться. Не застегнул куртку, да вообще не проблема, он закаляется. Зато сам оделся – самостоятельный малыш. Ветрянка – это не повод идти на карантин, а про сопли я вообще молчу. Это не болезнь. Температура 37 – это норма, не повод сидеть дома и лечиться. Вас с такой температурой на больничный не отправят. Вот если 38 да 3 дня, тогда да, вы точно болеете. Кушать в садик готовят сами родители для своего чада. Позитивчика немного. Мне очень нравится, что все улыбчивые и здороваются, даже если ты их или они тебя не знают, доброжелательны. По крайней мере, в небольших городах с удовольствием помогут, если что-то случилось с автомобилем. Вообще, на дороге крайне редко, кто не останавливается, чтобы спросить, нужна ли помощь?". В Германию Виктория переехала согласно Spätaussiedler – закону о поздних переселенцах. Для тех, кто собирается переезжать, объясняет разницу между параграфами 7 и 8 этого закона: "Те, кто приехал по §8 не могут голосовать и получат гражданство Германии спустя какое то время, сейчас по §8 дают вид на жительство на 3 года, потом его продлевают или даже дают на большее количество лет. Если вы за эти 3 года нашли работу постоянную и не зависите от государства, платите налоги, то вы можете подать документы на бессрочный вид на жительство. Конечно переселенцы по §8 могут получить гражданство Германии, но тогда они должны отказаться от гражданства страны исхода". Есть ли ещё "параграфные" отличия в правах и обязанностях поздних переселенцев >>>

170320210017.jpg

"Здесь нет рейдерства, не приедут бандиты, маски-шоу, двух- и трёх-буквенные организации отжимать бизнес по заказу конкурентов или силовиков. Здесь нет нотариусов, работающих в паре с «чёрными» риэлторами, да и «чёрных» риэлторов нет. В Германии нет водителей с купленными правами, нет ГАИшников, берущих взятки, нет полицейских, подкидывающих наркотики". Борис после 20 лет жизни в Германии о личном восприятии этой страны: "В Германии есть качественная медицина по страховке, которая работает без доплат в конверте. В Германии есть качественное бесплатное высшее образование, где преподаватели не берут взятки. В Германии нет «нечистых» сделок с недвижимостью – во время интервью со мной, нотариус даже не понял вопрос – за прошедшие 60 лет не было, говорит, а как такое может быть? В Германии строительство застраховано банками и все стройки достраиваются и обычно даже в срок, а нормальные немецкие застройщики не исчезают с деньгами. Кто покупает у русских застройщиков за наличку в Восточной Германии – сам виноват. В Германии не объявляются внезапно фиктивные собственники квартиры и нотариусы не аннулируют сделки. В Германии не перевешивают указатели на улицах, не нанимают актёра вместо нотариуса, не бьют трубой при выходе от банкомата. В Германии не пропадают записи с видеокамер, если сын кого-то из шишек сбил сына кого-то не из шишек. Поэтому никто не дуреет от безнаказанности. В Германии можно спокойно отпустить гулять ребёнка вечером. В Германии в суде прав тот, кто прав с точки зрения законодательства и судей, а не то, кто имеет более близкий контакт к судье или его начальнику, или кто больше «занёс». В Германии не отберут недвижимость под предлогом внезапно появившихся родственников, совладельцев, недееспособных продавцов, махинацией с реестром. В Германии нет постоянной тревожности, что все кругом пытаются обмануть и что нужно от всех защищаться, а есть базовое доверие к людям и системе. Разумеется, в Германии тоже не сплошь розовые единороги какают бабочками. Но суть – такая. И, разумеется в России не всё и везде так жёстко и печально. Я очень люблю Россию (местами), мне очень удобно в Германии (местами) и мне отлично посередине. В России есть масса возможностей для быстрого заработка больших денег. Но есть риски. Иногда существенные, и не только в плане денег. В Германии нет таких возможностей, но и нет таких рисков. Германия – про стабильность, надёжность и порядок". Борис о том, как так получилось, что "за 100 лет в Германии не обанкротился ни один банк" и своём опыте открытия счёта в немецком банке  >>>

17032021017.jpg

"Я говорю специально везде, что я итальянка или испанка, или какую то другую национальность, на которую думают. Потому что на шумных мероприятия и вечеринках тебе на руку твоя национальность не сыграет. Порядочный немец подумает, что ты хочешь от него только денег, а немка, что ты печёшься только о своей красоте". Мария переехала в Германию из Украины. Её личный опыт адаптации, размышления о стереотипах и сравнения отношений к женщинам в Украине и Германии: "И тут мне нравятся фразы психолога, которого я читаю и смотрю: "Когда вы осуждаете других людей, вы хотите остаться в той жопе, в которой вы есть. Если бы вы хотели сделать этот мир лучше, вы бы думали о людях позитивно”. Но это не наш вариант конечно, потому что общество всё равно думает стереотипами, и я тоже их по опыту жизни люблю, потому что в большинстве своём так и есть. И если первые полгода в Германии я вместе с русскими девочками жаловалась где-то глубоко в себе на несправедливость к русскоговорящим, то пожив в Германии я поняла, что русские сами себе этот чин заработали. И что да, в большинстве своём девушка будет ожидать от тебя материальных благ и благодарить тебя за это походами в салон, или вкусным борщом, а может и уборкой, но не захочет работать или учится. Конечно, Берлин – это отдельная страна, и я тут скорее о всей Германии. Да как же круто думают бабёнки: вот девчонки познакомились уже в Украине на каком то там сайте знакомств и их сразу из села забрали в Германию и такая любовь, и такая жизнь... (кто то ещё не верит что мужчина и женщина должны быть на одном финансовом уровне и сказки это о ком-то, не о вас). Или вот как-то взрослеешь и понимаешь, что в твоей стране процветает эскорт, или вебкам, а все бабы терпят, что их бьют, зато им оплачивают рестораны. Как же мелочно и страшно. В Германии же скорее убегут, обратятся в соответствующие органы или сообщества, запишутся к психологу по страховке вылечат травму. Но в Украине нет, потому что женщины привязаны чисто материально, да и муж должен быть один на всю жизнь, а ещё и по классике в 20 родили, и куда уж теперь деваться". Мария о своём опыте отдыха в Берлине и любимых местах, где ей хорошо: "После закрытия в 2008 году аэропорта Темпельхоф Tempelhofer Feld стало популярным местом отдыха. Много велосипедистов, бегунов, любителей роликов или сивеев. Стремительно промчаться по хорошей дороге навстречу солнцу и небу – лучшее, что могут желать горожане, уставшие от череды рабочих будней. А что насчёт дворца Шарлоттенбург в моём районе? Зачем я только ездила смотреть Версаль в Париже, если по соседству такая красота >>>

12022021-001.png
Оксана Задумина / Германия

Оксана в Мюнхене с 2011 года. Вспоминает слова балерины Майи Плисецкой: "Люди делятся на тех, кто мечтает жить в Мюнхене и тех, кто здесь живёт". Говорит, что "Майя Михайловна жила неподалёку. Её вместе с Родионом Щедриным я встречала по дороге в магазин". В России Оксана была доцентом. Её история: "Вышла замуж и переехала в Германию. Первые три месяца жизнь представлялась мне как интересный эксперимент и не сильно отличалась от трехмесячной научной стажировки, которую я уже проходила годом ранее. Но, спустя 90 дней в голове словно переключился какой-то тумблер: вывески на латинице стали нервировать, немецкий язык перестал нравиться, захотелось ужасно домой и я никак не могла с собой договориться и объяснить себе, что надо потерпеть, что человек ко всему привыкает и я привыкну тоже. Меня раздражал безвкусный майонез, кислые огурцы, стеклянные помидоры, не та колбаса. За продуктами я решила ходить в русский магазин и считать дни до поездки в Россию". Оксана считает, что минусов из-за переезда у неё больше чем плюсов: "Мои родные и близкие живут за тысячи километров, я потеряла любимую работу, свой авторитет, материальную независимость, я по сути пропала в чужой стране и в чужом городе. Надо было что-то делать! Посещение курсов немецкого языка не в счёт. Мне нужно было дело! Я стала писать статью об адаптации русскоязычных мигрантов в Германии, чтобы разобраться в ситуации и суметь договориться с собой". Ну а параллельно проводимым исследованиям, чтоб найти аргументы и "договориться с собой", Оксана искала работу. "Вакансий было много. Кандидат исторических наук с немецким на уровне В1 мог легко претендовать на должность уборщицы. Мои знакомые с высшим образованием, бывшие учителя и инженеры, занимались тем, что убирали квартиры “в чёрную”, без уплаты налогов, за 10 евро в час". Что же ей удалось найти из предлагаемых работ и устроило ли Оксану найденное? >>>

2111202009.jpg

"Здесь ты не думаешь о курсе валют и о том, что твои доходы обесцениваются". Михаил через 1,5 года после переезда в Германию, по его словам "стал зарабатывать 3500 евро в месяц". Объясняет, что было главными причинами отъезда из России, почему он выбрал эту страну, что она "может дать и чем лучше" в сравнении с государствами бывшего СССР: "Что больше всего нужно России, Украине, Беларуси и другим странам СНГ, чтобы стать богатыми и успешными? Чтобы мы жили в них счастливо? Нефть? Газ? Военная мощь? Нет. Порядок. От подъезда до страны. Немецкий ordnung – не стереотип и даже не преувеличение. Люди здесь реально придают огромное значение этому. Порядок в жизни, порядок в подъезде, порядок в стране. Поэтому работают законы и страна может развиваться". Германия, как он считает: "Как раз страна для среднего класса. Да, тут хватает миллионеров, но это не бросается в глаза. Они ведут себя воспитанно и не склонны к показной роскоши. Да, здесь тоже есть бедность. Но между бедностью и нищетой – большая разница. И бедным в Германии положена социальная помощь. Здесь нет такого чудовищного расслоения общества, которое бросается в глаза и не бывает случаев, когда одни катаются по газонам на роскошных автомобилях или возят своих собак на личных самолётах, а в это время старики роются в мусорных баках и жители маленьких регионов спиваются от нищеты и безнадёги". В этой стране, по мнению Михаила: "Помимо законов – силён институт репутации. Нарушивший закон полицейский или чиновник – не просто отвечает по всей строгости, но и становится изгоем в глазах общества. В Германии если у вас есть образование и подходящая профессия – полно хорошей высокооплачиваемой работы. А если нет образования, то профессии всегда можно научиться. Тут это бесплатно. Было бы желание". Какие ещё причины переезда и что, помимо плюсов жизни в Германии, Михаил причисляет к минусам? >>>

Евгений Гуцу / Германия

"На втором месяце работы в немецком коллективе понял одну обычную истину – совершенно неважно какой у тебя акцент, главное – начать говорить по-немецки. Вначале нужно освоить разговорный немецкий, затем увеличивать словарный запас, а уж потом работать над произношением. Кто-то может делать всё и сразу, но в моём случае нужно как можно скорее свободно общаться не только с коллегами, но и с клиентами". Евгений переехал в Германию в 2016 году из России. Его личный опыт преодоления языкового барьера: "Первое время я использовал только проверенные обороты и простые предложения. Просил поправлять меня, если совершал ошибки в разговоре, но потом понял, что нужно просто говорить и говорить, а всё остальное придёт". Его вывод: "Когда я не пытаюсь говорить идеально – меня понимают лучше". После переезда в Германию у Евгения и у его жены родились двое сыновей. На вопрос: оправдались ли его надежды, однозначного ответа он пока не даёт, но план "найти работу, на которую ходил бы с удовольствием уже "в работе". "Мне повезло с советником из Jobcenter. Он содействовал достижению моих целей – отправлял на курсы, всячески поддерживал и конечно же одобрил желание выучиться на профессию. Он понимает, что Германии больше нужны квалифицированные кадры. Так что теперь я учусь на оптика. Для меня это совершенно новая область. В итоге, как я и хотел, буду работать с клиентами". Обучение в профшколе – трёхгодичное. Занятия два раза в неделю. "Никогда не думал, что в 30 лет снова пойду учиться в школу, хоть и профессиональную. Для меня это новый вызов. Знаю, что многие приезжие начинают Ausbildung но потом бросают из-за сложности с языком. На самом деле, одно дело говорить на бытовом уровне и совсем другое учить на немецком разные предметы". Рассказывая о своём первом дне учёбы в Германии, Евгений вдруг обнаруживает, что среди 24 одногруппников, оказывается "нет ни одного русскоговорящего" >>>

26022021-004.png
0511202012.jpg

"Берлин – отличное место для айтишников. Здесь легко найти работу, хорошая зарплата и много вариантов трудоустройства". Евгений – программист. Вместе с супругой Марией он уехал в Германию в 2017 году. Основываясь на своём опыте, говорит о преимуществах для IT-специалистов в Германии: "У программистов здесь есть возможность получить постоянный вид на жительство в ускоренном порядке после 18 месяцев проживания по Blue Card. Её можно оформить, если есть диплом, подтверждающий обучение программированию и уровень знания немецкого языка не ниже B1 (предполагает уже наличие базовых знаний по языку). Если без диплома и без знания немецкого языка, но умеешь программировать, то Германия выдаст рабочую визу". Тут, правда, постоянный вид на жительство можно будет получить лишь через 5 лет. Во время велосипедной прогулки по Берлину Евгений и Мария рассказывают об особенностях жизни в Германии >>>

0511202015.jpg

"Мы изначально знали, что не хотим жить в России. Были разные причины, в том числе кризис в 2008 году, который отразился на нашей семье. Нам тогда стало понятно, что нужно в жизни что-то менять и как-то всё это по-другому устраивать". Марина, её муж Олег, два сына и дочь переехали в Германию в 2016 году. "Много переживаний было. Мы искали разные пути переезда в Европу – на примете была и Латвия, и Литва, и Польша. Но к тому моменту в Германии были приняты изменения в закон о переселенцах, муж прочитал и да - мы подходили по всем параметрам". Переехав, Марина не была настроена оставаться домохозяйкой, решила выходить на работу. Да и дополнительные деньги, по её словам, не помешали бы. О поиске работы, взаимодействии с немецким Центром занятости [job center], получении работы и последующем через два месяца неожиданном предложении от работодателя перейти в руководители отдела >>>

0511202018.jpg

"Один из самых важных моментов проживания подростка в Германии – это наличие самоиронии. Сверстники непременно будут подкалывать и шутить, но не воспринимайте это как травлю". Даниэль переехал из России в Германию вместе с родителями в 2016 году, тогда ему было 12 лет. "В немецкой школе меня встретили тем, что называется: Inside jokes – шутками, которые были понятны только им, да и в классе за время учёбы до моего появления сложились свои правила выживания. Эти подростковые "правила" были негласными и мне, не то чтобы было не комфортно, мне казалось странным во всё это вливаться". Параллельно учёбе в гимназии он учил и улучшал немецкий на занятиях в DaZ-классе [Deutsch als Zweitsprache] – это специальные классы для тех, для кого немецкий язык не родной. Переезд в новую страну и особенности "вхождения в новую среду" когда ты подросток. Личный опыт адаптации Даниэля >>>

12022021-00012.png
0711202013.jpg

"Не все себе чётко представляют - какие расходы их ожидают во время и после переезда. Как это было у нас? Мы заплатили около 200 евро за визы и ещё около 60 евро за подготовку документов - перевод свидетельства о рождении ребёнка и свидетельства о заключении брака". Ирина, переехала жить и работать в Мюнхен из Челябинска. Рассказывает о том, сколько денег необходимо, чтобы "комфортно переехать в Германию". Делится опытом, начиная с покупки авиабилетов: "Важный момент: если у вас ребёнок в возрасте до двух лет, для него не обязательно покупать отдельное место в самолёте, но я бы порекомендовала это сделать. Таким образом вы получаете дополнительное место багажа, то есть ещё один до 23 кг чемодан вы можете взять с собой. В случае, когда вы едете "в одну сторону" и не известно – когда вернётесь ли на родину, было бы хорошо брать с собой вещей по-максимуму". И обращает внимание на нюансы при аренде квартиры в Германии на первое время >>>

19022021001.jpg

"Если у вас собеседование с немецким работодателем по скайпу и длилось оно 5-10 минут, то скорее всего, это было плохое – неуспешное собеседование. В среднем, с перспективным сотрудником поговорят больше 20 минут. С перспективным кандидатом говорить интересно. И работодатель, прежде чем согласится на второй этап – приглашение, о потенциальном сотруднике хочет узнать как можно больше". Степан переехал из России в Германию по приглашению немецкой компании SAP в 2002 году в качестве программиста. Его личный опыт взаимодействия с немецкими кадровиками. Как они просматривают документы кандидатов? Что является главной целью составления CV, на что необходимо обратить внимание при написании резюме для работодателя и почему "Если у вас проблема в том, чтобы найти высокооплачиваемую работу в своей в стране, то в Германии, скорее всего, вам будет ещё сложнее" >>>

0711202005.jpg

"Не жалею, что переехала в Германию, потому что в моей стране у меня однозначно не было шансов". Марина по образованию филолог и лингвист, в 2013 году переехала из Киева в Мюнхен, чтобы получить степень бакалавра по специальности Digital Business. "В Германию нужно ехать, если у вас есть дети и вы хотите обеспечить им хорошее и стабильное будущее, если вы хотите хорошую медицинскую страховку, чтобы у вас был работодатель, а после него,  без проблем – был следующий, если вы хотите лучшее европейское образование, которое оценивается по достоинству во всём мире. Переезжайте в Германию, если вам хочется жизненного спокойствия, стабильности и более-менее хорошей зарплаты. Не нужно сюда ехать, если вы хотите прямо вот заработать большие деньги. Поверьте мне, вот этого, скорее всего не получится". А что получится? И кому, по словам Марины, нужна Германия, а кому нет? Кому сюда, а кому точно не сюда? И главное – кому без неё будет хорошо и даже лучше >>>

02032021-005.png
 
0203202133.jpg

"Немцы ведут себя свободно, живо, раскрепощённо, особенно это бросается в глаза на детской площадке". В 2016 году Наталья вместе с мужем Андреем и сыном Михаилом переехала в Германию. Как в этой стране относятся к детям, как воспитывают, чему у немцев можно поучиться и какой опыт от всего этого получается: "Обычно я слежу, чтобы мой ребёнок вёл себя хорошо, шикаю и одёргиваю, если он начинает баловаться, иногда в ход идут милые уговоры, иногда угрозы, но главное: я всё время нахожусь в роли надзирателя. Ах да, ещё я не качаюсь на качелях на детской площадке, не катаюсь с горки, потому что лет с 14 бабушки во дворе кричали: "А ну слезь, это для детей!” Немецкие родители ведут себя совершенно иначе: они дурачатся с детьми, лазят с ними по детской площадке, они всё время хвалят и смеются. Не знаю, где и когда они поучают детей, чтобы те вели себя хорошо, но на моих глазах этого не происходит. Родители не присматривают за своими чадами, а играют с ними. Казалось бы, ребенок подрос, садись на лавочку, пока он резвится на площадке, и отдыхай. Нет, немцы вовлечены в процесс, они сами, как дети, бегают туда и сюда с горящими глазами. А ещё разговаривают с другими интонациями, несвойственными нам. Знаете, как говорят с полугодовалым малышом: “Ух ты, какой молодец! Вот это даааа! Как здорово!” – с некоторым переигрыванием. Для них это норма жизни. И, я уверена, у людей, живущих так, нет этой гадкой скованности внутри, выходя с ребёнком на прогулку, они всей душой отдыхают. Я верю, что у нас тоже есть много таких родителей, но точно не я. Я бдительно слежу, как бы мой ребёнок ничего не натворил, не толкнул другого, не упал сам, и это напряжение, владеющее мной целый день, неизбежно приводит к чувству жуткой усталости. Теперь я начинаю потихоньку учиться у немцев быть раскрепощённее, я катаюсь со своим сыном с горок, визжа от восторга, позволяю ему полчаса кряду ползать на пузе в новой куртке, играя в водолаза, и меньше думаю о приличиях". О фотографической защите приватности детей в Германии и невозможности снять на видео выступление собственного ребёнка на утреннике в детском саду >>>

02032021029.jpg

"Два декретных месяца положены в Германии каждому отцу. Мама ребёнка не может взять это время вместо мужа: либо он нянчится с детьми, либо декрет просто сгорает. Задумано это для того, чтобы папы больше заботились о малышах. Ведь любовь рождается именно во время ухода. Да, пока меняешь подгузник и кормишь с ложечки. Это не я говорю, это наука". Наталья о получении отцовского декретного отпуска: “О цифрах. Во время декрета мужчина получает 65-67% от своей зарплаты. Но есть и потолок: 1800 евро в месяц. Говорят, не все работодатели спокойно отпускают отцов в родительский отпуск. Порой доходит даже до увольнения. Но у нас всё прошло гладко. Мои коллеги тоже уходили в декрет, причём на 3-6 месяцев. При этом немецкие газеты пишут, мол, у нас отцы мало вовлечены, вот в Финляндии – там да! Я же наблюдаю за нашими соседями. Каждые выходные папы идут гулять с детьми. На улицах мужчины несут младенцев в эрго-рюкзаках. Отцы посещают школьные собрания, плетут дочкам косички, водят детей к врачу. Я уверена, декрет – одна из причин таких тесных отношений. Про радость отдохнуть два летних месяца, получая зарплату, я вообще молчу". Как Наталья со своим мужем получали для рождённого в Германии ребёнка российский загранпаспорт: “– Да вот у вас сразу неправильно, – говорит сотрудник консульства, – вы тут просите паспорт на 10 лет, а мы новорождённым делаем только на пять. Мы стоим с Юю на руках. Мы разбудили её не по режиму, рыдающую везли через весь Берлин, кормили в общественном месте. Да, и заранее проштудировали сайт консульства, там чиновники требовали личной явки несовершеннолетнего. – Я даже не буду пытаться её фотографировать, – продолжает чиновник. – Это невозможно. Она смотреть не будет в кадр. Она рот откроет. Да и не было у нас такого ни разу. – А у нас было! – говорим мы, обидевшись. – Мы старшему делали такой паспорт. И на фото у него рот открыт. И даже папины руки видны. И никогда это не было проблемой”. Как в конечном итоге Наталье и Андрею всё же удалось в российском консульстве в Берлине оформить загранпаспорт ребёнку на 10 лет >>>

02032021002.jpg

"Здесь роды не рассматриваются как шоу для папы. И никто не даёт медаль за то, что мужчина не упал в обморок. Муж приходит помогать". Наталья об опыте рождения ребёнка в Германии, участии в этом деле супруга и послеродовом восстановлении "по-немецки": "В прошлый раз я была уверена, что "никто мне там не нужен" и "ни к чему меня такой видеть". В этот раз Андрей решил идти со мной. Честное слово, я не знала, стоит ли соглашаться. Но когда мы приехали в роддом, муж всё время был мне нужен! Вот, например, нас отправили погулять. Гулять ночью одной со схватками – так себе занятие. А вдвоём, под чутким присмотром, – совсем другое дело. Или вести разговоры с врачами (на немецком!) со схватками – сомнительное удовольствие. А так я даже не вникала, о чём речь, – всё общение было на муже. Позвать врача, сбегать за водой, подбодрить, – насколько же легче, когда кто-то может это сделать. И насколько важно не чувствовать себя брошенной, одинокой и напуганной. А ещё здорово вместе учиться ухаживать за ребёнком. После трёх дней в семейной палате Андрей превратился в мастера по укрощению младенцев. Послеродовая гимнастика. В Германии она “выдаётся” бесплатно как важное для здоровья дело. В нашей группе три француженки. И порой мне кажется, что я хожу на курсы языка с элементами физкультуры. – Выше колени, – говорит тренер. – Как колени по-французски? – Genoux, – отвечают француженки. – А по-английски? – Knees, – рапортует шотландка. Тренер старательно повторяет слова. И, наконец, поворачивается ко мне. – А по-русски? – спрашивает она. – Колени, – говорю я. И радуюсь, что в этом слове нет ни раскатистого “Р”, ни кучи согласных подряд. Ко-ле-ни – музыка, а не слово. Простое, звучное, мягкое. Но тренер вдруг охает: – Как сложно! Я не могу это произнести. Это она ещё про падежи не знает. Кстати, вы бы видели нашу группу! Я лелеяла надежду повысить самооценку, встретив парочку располневших после родов дам. Но не тут-то было! Все как на подбор стройные, и у всех младенцы. Дома. С папами. Чудеса!". Вот пришло и первое письмо из немецкой налоговой службы, адресованное младенцу >>>